<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940</id><updated>2011-09-28T12:44:15.465-07:00</updated><title type='text'>AFŞAR</title><subtitle type='html'>&lt;img src="http://www.persi.com/Galleries/1915_corontion/coronationsalatin/ch01.jpg" align="center" width="120" height="140"&gt;        &lt;br&gt;&lt;br&gt;
A Weblog dedicated to Turks (Khorasanian + Azerbaijanian Turks) of Khorasan, Xorasan, Horasan, and Khorasan Turkish</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://xorasan.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>112</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-8590947647699862527</id><published>2011-03-06T13:26:00.001-08:00</published><updated>2011-03-06T13:44:26.618-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خواجه (خوجا) دخاني خراسانيمئهران باهارلي-٢٠٠٣http://sozumuz.blogspot.com/2003/03/blog-post_14.htmlسؤزوموزخواجه دخاني (خوجا دخخاني): از تركان خراسان. زيسته به سده 13 ميلادي. باني شعر كلاسيك تركي در آسياي صغير، نخستين شاعر ادبيات ديواني تركي در تركيه، آغازگر شعر غيرديني در ادبيات كلاسيك تركي آناتولي. "عشق" مهمترين تماي سروده هاي دخاني است. شاعر برجسته خوجا دخاني به نظر حيكمت ايلايدين در اواخر قرن </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8590947647699862527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8590947647699862527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2011_03_01_archive.html#8590947647699862527' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-8983950653594941433</id><published>2011-03-03T22:16:00.001-08:00</published><updated>2011-03-03T22:16:50.356-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>شيخ عزالدين حسن اوغلو اسفرايني نخستين اشعار كلاسيك به زبان ادبي تركي مئهران باهارلي-٢٠٠٣ http://sozumuz.blogspot.com/2003_02_23_sozumuz_archive.html سؤزوموز شيخ عزالدين حسن اوغلو اسفرايني (دوغوم ؟ - اؤلوم ١٢٦٠) شاعر و متصوف بزرگ ترك، "شيخ عزالدين اسفرايني خراساني" متخلص به "حسن اوغلو" در تذكره هاي قديمي و نيز تاريخ ادبيات تركي از موقعيتي استثنايي برخوردار است. او به عنوان پيشگام و يكي از مهمترين </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8983950653594941433'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8983950653594941433'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2011_03_01_archive.html#8983950653594941433' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-4867356232600227950</id><published>2011-02-23T23:19:00.001-08:00</published><updated>2011-02-26T10:13:05.808-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خوراسانلي دده ايلياسˊدان بير ريسالهXorasanlı Dədə İlyasdan Bir Risaləفصل في بيان خلوت المشايخ رحمه الله لي بابا الياس خراساني[خوراسانلي بابا ايلياس ˊدا‌ن دده‌له‌رين –تانري يارليقاسين- قويتوسونو آنلاتان تزگينج]مئهران باهارليسؤزوموزبو ياپيت خوراسانلي بابا ايلياس آدينا دوزه‌نله‌نميش ١٤١بئيتليك تاقشيت (منظوم) بير ريساله‌دير. ريساله‌ده دده‌له‌رين (شئيخله‌رين) قويتوسو (خلوه‌تي)، قويتو چئشيتله‌ري، قويتو</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4867356232600227950'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4867356232600227950'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2011_02_01_archive.html#4867356232600227950' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-6jUF7Kv2StA/TWlCBbqtaoI/AAAAAAAAAGI/l3d-TvOOprA/s72-c/%25D8%25A8%25D8%25A7%25D8%25A8%25D8%25A7%2B%25D8%25A7%25D9%258A%25D9%2584%25D9%258A%25D8%25A7%25D8%25B3.png' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-3821552682421658658</id><published>2011-02-03T12:40:00.000-08:00</published><updated>2011-02-03T12:41:09.184-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خوراسان تورکلرینده آتا بابا سوزلری  چاپ  ارسالنوشته شده توسط اسلام مصطفوی   15 شهریور 1389 ساعت 19:00 لازم به ذکر است که ضرب المثل هایی که در زیر می آید طی یک کار میدانی فلکلور در فروردین ماه سال ۱۳۸۹ در بین روستاهای ترک زبان خوراسانی انجام شده است .دمه ليم كي آشاغيدا گَلَن آتا بابا سوزلري نيشابور شهرينين 7 دانا تورك كندين نن يغيليب ( خوور شهری ،بو‍ژان و اردوغش 15 كيلومتر نيشابورون دوغوسوندا  ،  </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/3821552682421658658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/3821552682421658658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2011_02_01_archive.html#3821552682421658658' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2305798947687517131</id><published>2010-12-30T14:03:00.000-08:00</published><updated>2010-12-30T14:09:40.598-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>پراكندگي زبانها در روستاهاي شمال خراسانhttp://sites.google.com/site/wwwinsanchiliq/xshomali.JPG</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2305798947687517131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2305798947687517131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#2305798947687517131' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2701096026387014642</id><published>2010-12-30T13:57:00.000-08:00</published><updated>2010-12-30T14:00:19.153-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>نیمی از جمعیت کلات ترک، 35 درصد کرد و بقیه فارس زبان می باشند.http://sites.google.com/site/wwwinsanchiliq/kalatj2جمعیت کلات نادریکلات از نظر ترکیب جمعیت وضع استثنایی و جالبی دارد. ترکیب جمعیت در اردوی جهانگیر نادر نیز از این گونه بود. قطعا جمعیت فعلی کلات ورثه همان حشم و خدم نادرند که چنین گوناگون در دره کلات و نواحی اطراف آن گرد آمده اند. جلایرهای کبود گنبد، ایروانیهای سیرزار، دربندیها، اهالی </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2701096026387014642'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2701096026387014642'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#2701096026387014642' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-4545657172162239906</id><published>2010-12-30T09:58:00.001-08:00</published><updated>2010-12-30T09:58:07.591-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>افشارشناسي دكتر محمدخالقي مقدم -سلسله آثار -(46 اثر علمي مربوط به ايل افشار ) http://drmkhm.blogfa.com/post-16.aspx 1- استان زنجان، سرزمين اقوام افشار2- نقش اجتماعي ايل افشار در تشكيل دولت صفويه3- تاخت و تاز ازبكها به ايران و مقابله اقوام افشار در برابر آنان4- شناخت اجتماعي سران ايل افشار5- تاكتيكها و استراتژيها و تواناييهاي نظامي ارتش افشار6- زندگي نامه سران دولت نادر شاه افشار7- اوضاع اجتماعي </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4545657172162239906'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4545657172162239906'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#4545657172162239906' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2573085135435597050</id><published>2010-12-05T11:18:00.001-08:00</published><updated>2010-12-05T11:18:52.528-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>بیان احکام ديني به تركي در شمال خراسانhttp://gerivan.blogfa.com/post-460.aspxزبان مادری    قبلا به وضعیتی  اشاره داشته‌ام که در آن سخنرانان و روحانیونی اکثر استان‌هائی که زبان و لهحه‌ای غیر از زبان رسمی کشور دارند، وقتی به عنوان خطیب وارد زادگاه خود می‌شوند؛ به همان زبان و یا لهجه‌ی محلی خود، سخن می‌رانند و پیام خود را به مستمعین می رسانند. ولی در شمال خراسان( بجنورد، شیروان، اسفرایین، قوچان، </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2573085135435597050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2573085135435597050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#2573085135435597050' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-5559595070532225616</id><published>2010-12-05T11:04:00.000-08:00</published><updated>2010-12-05T11:09:43.926-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>یئتمیش، سئکسن، توخسان: هم‌دلی و تمرین زندگیالیاس پهلواناین سه عدد دو رقمی تقریبا میانگین سنی جامعه‌ی ماست. نسل گذشته به چشم می بیند که هر نسلی اگر عددی یا کلمه‌ای از کلمات را به فراموشی سپرده‌اند، در واقع خویش‌تن خویش را گم کرده سرگردان در وادئی قدم می گذارند که نیافتن هدف با سرگشتگی آن‌ها پیداست. مخالفین تلفظ کنندگان این اعداد خوشحال از این نباشند، که ره‌گم کردگان این راه به وادی آن‌ها ره‌سپار </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/5559595070532225616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/5559595070532225616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#5559595070532225616' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-7429534519650884172</id><published>2010-12-05T11:02:00.001-08:00</published><updated>2010-12-05T11:02:49.109-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>ایوب پیغمبر(به لهجه بجنوردي زبان ترکی با ترجمه فارسي)http://aa-seraj.blogfa.com/post-19.aspxرفئق لردن  بیره سه شمال دن منه زنگ ورده که اییوب دن نمه خبر ؟ دئدم که : همیشه که تکن .قززه  سوووه کثیف ده   امکاناته یوخده ، یوله خراب ده ، اگر بوجر بیر معدنی سوو بو کشور لرده که توریسته اهمیت بئریللن اولسیده  اویره ائدردلن بیر مجموعه تریستی جهان گردی . اما اینده که بویردده  غریب قالدده  هئچ کم فکرنده دیه </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7429534519650884172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7429534519650884172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#7429534519650884172' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2613733857299617428</id><published>2010-12-05T11:00:00.001-08:00</published><updated>2010-12-05T11:01:25.763-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>شعری از کتاب یاداولسن خاتن قیامت  http://aa-seraj.blogfa.com/post-17.aspxکتاب یاد اولسن بزبان ترکی بجنوردی  نماینده فروش کتاب  : بجنورد :کتاب فروشی گوتمبرگ  .آدرس  طالقانی شرقی .پاساژ تاجفر-----------------------------روُدخانَه زوئیِنگ تَیِندَه، ایشارَردِه اُ گِئجَه تَموُزِنگ، گِئجَه سِه آ یدِ نلِغِه دِه چِشمَه آیِ چِن، اُ لوُ دِه گیزگی  یِئل سوُ ئیشَردِه، بو باغ دَن اُ باغَه بِر ماغِنگ با شِینَن</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2613733857299617428'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2613733857299617428'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#2613733857299617428' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-647276295893647826</id><published>2010-12-05T10:58:00.001-08:00</published><updated>2010-12-05T10:58:57.100-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'> دئمه له له  ( گفتنیها)-شماره 4(باشه نگه گئته  اوغله نگه گئر)  http://aa-seraj.blogfa.com/post-15.aspx سلا‌م  اين چهارمين مقاله به زبان تركي با لهجه بجنوردي است .  احتمالا خوانندگان وبلاگ میدانند که گفتنیها که به زبان ترکی نوشته میشود ابتدا در نشریه نسیم چاپ میشود و هرهفته یکمرتبه تقدیم خوانندگان نشریه میگردد و همزمان با ترجمه در وبلاگ نوشته میشود  البته در نشریه ترجمه اش چاپ نمیشود .قبلا‌ هم </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/647276295893647826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/647276295893647826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#647276295893647826' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-624721519703456618</id><published>2010-12-05T10:55:00.000-08:00</published><updated>2010-12-05T10:56:56.403-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>دئمه له له ( گفتنیها)  نزوله قانونی )   ضامن )گفتنیها به زبان ترکی بجنوردیhttp://aa-seraj.blogfa.com/post-8.aspxبهتر دیدم برای اینکه چشمهای همشهریان محترم به کلمات ترکی آشنا شود قبل از شروع مقاله تعدادی از کلمات آمده در مقاله را معنا کنم مخصوصا افعال را  چون اگر بتوانیم افعال را بخوانیم بقیه کلمات با تداعی معانی فهمیده میشود .  با خواندن و معنی کردن مقالات ترکی استعداد یادگیری زبان و هوش خود را </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/624721519703456618'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/624721519703456618'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#624721519703456618' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-6718614836541173713</id><published>2010-12-05T10:53:00.001-08:00</published><updated>2010-12-05T10:53:47.872-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>گفتنیها به لهجه بجنوردی زبان ترکی http://aa-seraj.blogfa.com/post-6.aspxبیر کئینه  ماشینم باره ده که کم کم خرجه دیشووده  . وقتی استارت  ورردم بسم الله بسم الله ائدردئم که ادا چخاردمسن وبیر ایش ائدمسن که بو گینه تعمیرگاه ده گئچرتئم و ایشه روزگاردن قالئم  . حساب کتابه مه ائدئم  و بیر تاززه ماشینه قسطی  آلدم .  بو ماشین ساله 89 ده شماره اولووده  بو سئزلره رفئقم در حالی که هم گیلرده ، هم عصبانی یه ده</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6718614836541173713'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6718614836541173713'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#6718614836541173713' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-1648348447652330088</id><published>2010-12-05T10:47:00.000-08:00</published><updated>2010-12-05T10:52:28.650-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>مقاله به لهجه بجنوردي زبان تركي: منبع یه  آبه آخرم  یخللن              گیله گیله  یخماغه نه  باخللن؟! خراب کردن منبع آبhttp://aa-seraj.blogfa.com/post-2.aspxبیلمیم نمی چن  بزنگ  شهره مزنگ   مسئول لره   شو قدیم  زمان نن   یخماغ دن خوشلره گلیه   ، منظره نگ برجه نه  یخدلن کئف ائددلن .  املاکنگ  سر دره نه یخدلن  ، پوزبئردلن .  هر یئرده  بیر قدیمی ساختمان یا بنا یا به اصطلاح سازه که باشاررده آینده یچن</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1648348447652330088'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1648348447652330088'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2010_12_01_archive.html#1648348447652330088' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-1995849236250937043</id><published>2009-12-06T09:50:00.000-08:00</published><updated>2009-12-06T09:51:07.333-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خله جله ر و خوراسان توركله رينده ن موللا نصره ددين (ملا نصرالدين) لطيفه له ريلطيفه هاي ملا نصرالدين به توركي خلجي و لهجه خراساني زبان تركيبو مقاله آدليم توركولوق سايين پيروفئسور دوكتور سولطان تولو طره فينده ن سؤزوموزه گؤنده ريلميشدير. بو يازيدا نصره ددين خوجا (ملا نصرالدين) لطيفه له رينده ن بير نئچه سي، خله ججه و خوراسان توركجه سينده وئريلميشدير. يازينين بوتونونو پ.د.ف. فورماتيندا بو آدرئسده ن </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1995849236250937043'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1995849236250937043'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_12_01_archive.html#1995849236250937043' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-371692373964019013</id><published>2009-11-30T18:59:00.000-08:00</published><updated>2009-11-30T19:00:48.374-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>نگاهي به پيشينه زندگي قوم ترک در خراسان شماليhttp://www.hbayat.azerblog.com/1388_09_09_Say=1071.ay آذر ۹,۱۳۸۸روزنامه خراسان: عبدالهيان وجود قوميت هاي گوناگون کرمانج، فارس (تات)، ترک، ترکمن و کرد در خراسان شمالي با همه ويژگي هاي فرهنگي خاص خود سبب شده است لقب «گنجينه فرهنگ ها» برازنده اين خطه ايران باشد. خراسان شمالي از نظر اجتماعي يک دست نيست و محل زندگي اقوام گوناگون است. قوميت هاي مختلفي در </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/371692373964019013'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/371692373964019013'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_11_01_archive.html#371692373964019013' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2966827863870882935</id><published>2009-09-11T01:44:00.000-07:00</published><updated>2009-11-08T10:26:15.689-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>احسان حصاري مقدم، پژوهشگر فرهنگ و فولكلور تركي خراسان٠-بجنوردhttp://www.bojnourdan.blogfa.com/post-39.aspxاین مصاحبه در آذر ماه 87 انجام شد اما  احتمالا به دلیل طولانی بودن متن ، بخش کوتاهی را روزنامه چاپ کرد که شاید فراوانی کلمه باعث می شد تا ویژه نامه خراسان شمالی مجبور شود قسمتی از آگهی های تجاری تبلیغی خود را حذف کند . اما توافق بر سر چاپ کامل آن بود . در این جا مشروح آن را با هم می خوانیم . </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2966827863870882935'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2966827863870882935'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_09_01_archive.html#2966827863870882935' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-4575426910685658546</id><published>2009-09-11T01:41:00.000-07:00</published><updated>2009-11-08T10:26:55.537-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>تلفظ غلط نامهاي تركي در واحد صداي بجنورد-خراسان شمالينامه ای که هرگز خوانده نشدhttp://www.bojnourdan.blogfa.com/post-28.aspxتاحالا شده نامه ای رو از سر ذوق و خوش باوری به اداره ای بنویسین ،اما بعد گذشت ماهها ببینین که هیچ تاثیری نداشته و حس کنید به جای مطالعه مچالهه! شده. فروردین 86 پس از چند بار تماس تلفنی با واحد صدای بجنورد بالاخره موفق به دریافت اجازه رسمی ملاقات با معاونت وقت صدا ،آقای </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4575426910685658546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4575426910685658546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_09_01_archive.html#4575426910685658546' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-4003856529658228515</id><published>2009-09-11T01:37:00.000-07:00</published><updated>2009-11-08T10:27:31.586-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>نوروز عَيدِ مِز / احمد فیروزیان   شعر ترکی "عید نوروزمان" از احمد فیروزیان را احسان حصاری ‌مقدم زحمت کشیدند و فرستاده اند، قسمتی از توضیحات ايشان در مورد شعر:.مطلب زير اولين سروده يكي از هم‌شهريان بجنوردي به نام آقاي "احمد فيروزيان" متولد 1319 كه با تاثير از شعر آقاي سراج شكل گرفته است. ناگفته نماند دوستاني چند پس از شنيدن صداي " ياد السن " به تكاپو افتاده و سعي دارند ابياتي را به زبان مادري‌مان </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4003856529658228515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4003856529658228515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_09_01_archive.html#4003856529658228515' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-3783964283510061884</id><published>2009-09-11T01:35:00.000-07:00</published><updated>2009-11-08T10:28:14.061-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>یار وفاسه ( وفای یار ) / عبدالله مدحت شعر یار وفاسه به زبان ترکی بجنوردی را عبدالله مدحت در سال 1372 سروده‌است که با تار اجرا می‌شود.برگردان فارسی و ارسال از احسان حصاری‌ مقدم است.قاش قره گئز یالان دئدنگ خنه له اباد یالان دئدنگ چشم ابرو سیاه دروغ گفتی ، خانه آباد دروغ گفتی گئزلرنگ گئزمه دیشده،ایریم تی دن اتال د چشمانت به چشمانم افتاد ، دلم از ته ( درون ) آتش گرفت قاش قره گئز،منه باخ دنگ،ایریم </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/3783964283510061884'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/3783964283510061884'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_09_01_archive.html#3783964283510061884' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-8544724389161896115</id><published>2009-09-11T01:33:00.000-07:00</published><updated>2009-11-08T10:29:00.627-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>مَنِنگ آیِم(ماه من)احسان حصاری مقدماین کلمات که اگه بشه اسمشو شعر بذاریم سروده ی خودمه و تقریباً اولین تجربه ی شعر ترکی .تقدیم به آنانی که قلبشان به یاد زبان مادری می تپد                  مَنِنگ آیِم(ماه من)گِئجه لَه آی که چِخَن دَ،من سَنِه آی دَ گِئرَر-دم                                                          شب ها هنگامی که ماه بیرون می آمد،من تو را در ماه می دیدم  سَن بیلَردِنگ که بُ ایش چِن</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8544724389161896115'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8544724389161896115'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_09_01_archive.html#8544724389161896115' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-4538731457598669879</id><published>2009-09-05T23:21:00.000-07:00</published><updated>2009-12-15T12:13:02.234-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>شعر درگز(الله اكبر)- محمد عرب خدريhttp://arabkhedri.blogfa.com/شعر الله اکبر ( به لحجه ترکی درگز )درباره درگز با تو ضیحات اسامی و.....در انتها - از محمد عرب خدریايزاق يوْلدن، يوردوموزه، اوٌزلنديمدره گز دوْو، داغ دره ني توْولنديمالله اكبـر، آدئي نن من، سؤزلندئم                                 الله اكبر، قلبئي دوْلي، سؤزدندي                                 باخماقلرئي، محبـتلي، گؤزدندئسلام اوْلـسون،</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4538731457598669879'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4538731457598669879'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_09_01_archive.html#4538731457598669879' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-586969260619470287</id><published>2009-09-05T23:20:00.000-07:00</published><updated>2009-09-05T23:27:01.932-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>شعرهاي تركي محمد عرب خدريhttp://arabkhedri.blogfa.com/منیم ننم،   لایلا لایلا  ،   دِیَردي   بوی نیچین ایپنه محکم، چکردي  یوخه مهره،     اورگمه ، تؤکردي                               نازلی ننم،    لایلالرینک تاپارمن؟                                بیرده گنم راحت لق نن  یاتارمن؟    منیم آتام ،کلاس دا ،درس ورردي  ناصر آقا،     کلاسنه       گئدردي  گاه شلاق نن ،چاقالاری  وورردي</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/586969260619470287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/586969260619470287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_09_01_archive.html#586969260619470287' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-6826603932824659206</id><published>2009-05-11T22:23:00.000-07:00</published><updated>2009-09-05T22:09:18.779-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>هویت و ریشه های تاریخی ؛ حلقه های گمشده ترک های خراسان  http://bojnordnews.blogfa.com/post-1264.aspxهویت ما تا کدام مرز است؟تا دروازه های هرات یا سمرقند و بخارا ؟تا کدامین پایتخت کشور ماست؟پرداخت به فرهنگ و اصالت در پی یافتن هویت ها و تقویت فرهنگ برای جلوگیری از خودباختگی های فرهنگی بهترین راه ممکن برای جلوگيري از تهي كردن اصلات فرهنگي و تهاجم فرهنگ های بیگانه است.مطابق اصل پانزدهم قانون اساسی </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6826603932824659206'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6826603932824659206'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_05_01_archive.html#6826603932824659206' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-8133864711023583000</id><published>2009-04-02T21:22:00.001-07:00</published><updated>2009-09-05T22:09:55.248-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>انتخابات ریاست جمهوری در ایران و ترکهای خراسان  صادقیتجربه نشان داده است که رئیس  جمهور های جمهوری اسلامی ایران هر کدام به اندازه تواتایی خود به ترکهای خراسان  زیان زده اند، امیدوارم این بار مانند سابق نباشد. پس از انتخاب آقای خاتمی به ریاست جمهوری، پست های مهم استان خراسان به فارس ها و کرمانج ها واگذار شد. با رفتن آقای خاتمی و آمدن آقای احمدی نژاد، پست های نان آور استان خراسان شمالی و مناطق ترک </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8133864711023583000'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8133864711023583000'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_04_01_archive.html#8133864711023583000' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-3505555206838678989</id><published>2009-02-28T05:49:00.001-08:00</published><updated>2009-09-05T22:14:44.730-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>جغرافياي انساني خلق ترك در ايرانمئهران باهارلياودگون، بوز آيي، سيغير ايليOdgün, Boz Ayı, Sığır İliچهارشنبه، ١٨ فوريه- ٢٠٠٩سؤزوموزايران موطن بيش از ٣٥ ميليون تن ترك زبان مي باشد. روند خودآگاهي ملي و سير ملت شوندگي اين توده عظيم مخصوصا در دو دهه اخير آن چنان سريع بوده است كه امروز به راحتي مي توان به جاي صحبت از "گروههاي گوناگون ترك زبان"، از وجود و قوام "ملت ترك" ساكن در ايران سخن راند. سه زيرگروه</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/3505555206838678989'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/3505555206838678989'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2009_02_01_archive.html#3505555206838678989' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2001615448967989614</id><published>2008-10-12T07:51:00.000-07:00</published><updated>2009-09-05T22:12:21.857-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خوراسان تورکله ری احمدی‌نژاد`ی تورکجه سالاملادیاکتبر 10, 2008 at 12:11 ب.ظ | In تورکجه, خوراسان تورکلری | No Comments تورکجه‌نین خوراسان لهجه‌سی ایله خوش گلیبسینیز(Xoş gəlitdirəňiz) و کورمانجی لهجه‌سینده ده احمدی‌نژاد اوچون قده مین ایکی گؤزوموز اوسته یازیلیب</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2001615448967989614'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2001615448967989614'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2008_10_01_archive.html#2001615448967989614' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-7907763730675694361</id><published>2008-10-05T00:23:00.001-07:00</published><updated>2009-09-05T22:13:04.642-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'> مسئله آذربایجان به صورت راسته حسینی / سید حیدر بیاتخزل آی ۱۴, ۱۳۸۷دو سه هفته پیشتر بحثی بین سایت پیک نت و دوست شاعرم جناب اسماعیل جمیلی در گرفته بود مبنی بر اینکه نویسندگان آذربایجان در تهران چرا دستگیر شده‌اند؟ بنده نیز قاتی ماجرا شده و یادداشتی به پیک نت فرستادم. پیک نت یادداشت مرا به صورت کامل منتشر کرد، اما تیتری را به آن افزود که تمام رشته‌های نگارنده را پنبه نمود. بنده توضیح داده بودم که </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7907763730675694361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7907763730675694361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2008_10_01_archive.html#7907763730675694361' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-6385557068143299880</id><published>2008-09-21T15:30:00.000-07:00</published><updated>2008-09-21T15:31:24.469-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خوراسان تورکلري‌نين فولکلوريک داستانلاريندان: شاه بهرام ايله ن بانو حوسنحوسئين م. گونئيلينوت: بو يازي سؤزموز يازيمي اساسيندا كؤنوت (ائديت) ائديلميشدير. مئهران باهارليخوراسان تورکلري‌نين فولکلوريک داستانلاريندانحوسئين م. گونئيليخالقيميزا آذربايجان تورکلري و ديليميزه آذربايجان تورکجه سي دئييله نده، بير چوخ آداملارا بئله گلير کي، بو خالق يالنيز آذربايجان ساييلان منطقه لرده ياشايير، بو ديل ايسه </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6385557068143299880'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6385557068143299880'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2008_09_01_archive.html#6385557068143299880' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-4331883021373995003</id><published>2008-09-21T15:29:00.000-07:00</published><updated>2008-09-21T15:30:22.318-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خوراسان تورکلري فولکلوروندان: زين العرب - محمّدحنيفه داستانيح. م. گونئيلينوت: بو يازي سؤزموز يازيمي اساسيندا كؤنوت (ائديت) ائديلميشدير. مئهران باهارليخوراسان تورکلري فولکلوروندان: زين العرب - محمّدحنيفه داستانيح. م. گونئيليفولکلور، تاريخ دئييلسه، اهممييت باخيميندان تاريخدن دالي قالان دا دئييلدير. بير ميللتين تاريخي، اونون گئچميشي، هارادان گلدييي، هانسي ميللي- سيياسي- ايجتيماعي قهرمانلاري بسله  </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4331883021373995003'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4331883021373995003'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2008_09_01_archive.html#4331883021373995003' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-7486557216096572631</id><published>2008-04-23T11:56:00.000-07:00</published><updated>2008-04-23T11:58:41.147-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'> موسيقي تركي خراسانسما بابايي:موسيقي در استان خراسان، در حوزه فارسي، کردي (شاخه کرمانج) و ترکي وجود دارد. خراسان، همواره، سرزميني بوده است که در آنجا اساسا تفکر، گذشته دارد و مناسبات عقلي پيرامون هنر و مخصوصا شعر، موسيقي و رقص بارها به دوران طلايي و اعتلاي خود رسيده است و در دوره‌هاي مختلف اين سرزمين شاهد رسيدن به قله‌هاي عرفان، شعر و موسيقي و نمايش‌هاي آييني بوده‌ايم. جنبه‌هاي ديگر هنر، مثل </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7486557216096572631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7486557216096572631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2008_04_01_archive.html#7486557216096572631' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-6589327298249527658</id><published>2008-03-26T10:39:00.001-07:00</published><updated>2008-03-26T10:39:58.736-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'> باباخان‌ چاپوشلو از طائفه افشار ابيورد و دره گزباباخان‌ِ چاپوشْلو (د 1149ق‌/1736م‌)، از رجال‌ و سرداران‌ دورة نادرشاه‌ افشار. وي‌ ازتيرة چاپوشلو (چاوشلو)، از مهم‌ترين‌ شاخه‌هاي‌ طايفة استاجلو از طوايف‌ قزلباش‌ بود (دربارة اهميت‌ تيرة چاپوشلو و مقايسة آن‌ با القاب‌ اشرافى‌ اروپا، نك: دُن‌ ژوان‌...، 46 ؛ مينورسكى‌، 193 )؛ چنانكه‌ بيشترين‌ و مهم‌ترين‌ امراي‌ استاجلو نيز از اين‌ تيره‌ بودند (قاضى‌ </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6589327298249527658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6589327298249527658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2008_03_01_archive.html#6589327298249527658' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-1352759407963784343</id><published>2008-03-26T10:36:00.000-07:00</published><updated>2008-03-26T10:37:39.935-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'> الغ‌بيگ‌ كورگان فرمانرواي خراساناُلُغ‌ْ بِيْگ‌ِ كورْگان‌ (مق 853ق‌/1449م‌)، فرزند ارشد شاهرخ‌ و نوة امير تيمور كورگان‌، فرمانرواي‌ خراسان‌ و شاهزادة هنرمند و هنرشناس‌ تيموري‌. نام‌ اصلى‌ وي‌ به‌ نوشتة بيشتر تاريخ‌نويسان‌ محمد طَرَقاي‌ (طرغاي‌ يا ترقاي‌)، و به‌ نوشتة برخى‌ از تاريخ‌نويسان‌ عرب‌ تِمُر (تيمور) بود و به‌ احترام‌ نيا يا نياي‌ بزرگش‌ (پدر تيمور)، «اولوغ‌ (اُلُغ‌) بيگ‌» (= امير بزرگ‌) </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1352759407963784343'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1352759407963784343'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2008_03_01_archive.html#1352759407963784343' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2421770299832633047</id><published>2008-02-04T12:57:00.000-08:00</published><updated>2008-02-04T12:58:45.347-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'> سيد علي ميرنيا (سيد)مشهدگئچن گونلريموارليق- سايي ٤-٦٥ آبان، آذر،ديهر زمان ياديمه دوشسا جوانليقنظريمدن گئچر گئچن گونلريمياشايان گونلريم، عزيز يورتمدهتورپاقيني گٶزه چكن گونلريمتورپاقلار ايچينده توزو دولاخدهاوشاقلارينن قالخوب دوشن گونلريميايين ايستيسيدنه گون اورتا چاقيسيلابه ده سوده چومن گونلريمياغيش ياغان وقتده پالچيق كوچه دهتوپوقه چه اونا باتن گونلريمتيتره تيتره مدرسه يه گيدنچيقار ياغانده درس </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2421770299832633047'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2421770299832633047'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2008_02_01_archive.html#2421770299832633047' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-7238383719327929287</id><published>2007-12-13T08:22:00.001-08:00</published><updated>2007-12-13T08:22:45.704-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>"مهدعليا گوهرشادآغا بيگم" دختر "امير غياث الدين ترخان تيمورى"، بنيانگذار مسجد گوهرشادمسجد گوهرشاد؛ بنيانگذار و موقوفات آنمهدعليا، گوهرشادآغا يا گوهرشاد بيگم از اشراف زنان خراسان بوده است. وى زنى بسيار باتمكّن، باوقار، خردمند، باثروت و بااحتياط بود كه به كثرت رحم و اطعام و انعام و صدقات و خيرات و مبرات موصوف و در حسن تدبير و سياست و حيا، مقامى والا داشت. به گفته مرحوم حاج ملاهاشم خراسانى در كتاب </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7238383719327929287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7238383719327929287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_12_01_archive.html#7238383719327929287' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-3842505035465395878</id><published>2007-12-11T02:37:00.000-08:00</published><updated>2007-12-11T02:49:44.141-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>چرا عده ای از مردم بجنورد و روستاهایی مثل گریوان با بچه هایشان به زبان فارسی گفتگو می کنند.زبان و لهجه های خراسان شمالی         استان خراسان شمالی از استانهایی است که زبان و لهجه هازیادی در آن متداول است. مردم این خطه با پراکنش متفاوت با گویشهای :ترکی ؛فارسی ؛تاتی؛ بلوچی؛ کردی کرمانجی؛ ترکمنی؛ فارسی دری؛ و... سالیان سال با هم ارتباط داشته و دارند. شبیه این تفاوت گفتاری ؛تفاوتهایی در مذهب و فرهنگ </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/3842505035465395878'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/3842505035465395878'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_12_01_archive.html#3842505035465395878' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-1776528004559736291</id><published>2007-12-08T10:07:00.000-08:00</published><updated>2007-12-08T11:06:31.056-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سال ٢٠٠٩، سال حاجي بكتاش ولي از تركان خراسانمئهران باهارلياز وئبلاگ افشارhttp://xorasan.blogspot.com/اين نوشته شامل چهار بخش است:١-مقدمه٢- شعري از "شاه اسماعيل ختايي" در وصف حاجي بكتاش ولي٣-سنت شخصيت دزدي فارسي٤- حاجي بكتاش ولي خراساني: آبداللار، خوراسان ارنلري و خويلولار١-مقدمهيونسكو، بدنبال اعلام سال ٢٠٠٧ به نام سال عارف نامي مولانا جلال الدين رومي (اصلا از تركان خراسان)، سال ٢٠٠٨ را به ‌نام ‌</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1776528004559736291'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1776528004559736291'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_12_01_archive.html#1776528004559736291' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-503515029113363214</id><published>2007-12-05T22:07:00.000-08:00</published><updated>2007-12-05T22:09:21.976-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سه مكتب موسيقي تركي خراساننگاهي به موسيقي مقامي در خراسان شمالي بجنورد ، خبرگزاري جمهوري اسلامي ‪۸۶/۰۸/۰۵‬ داخلي. فرهنگي. هنري. موسيقي مقامي. استان خراسان شمالي به دليل وجود قوميتهاي مختلف با فرهنگهاي مختلف يكي از مهمترين پايگاه‌هاي موسيقي مقامي كشور بشمار مي‌آيد. امتزاج و هم‌آميزي سه فرهنگ مستقل موسيقي مقامي اين خطه يعني، كرمانجي، تركي و تركمني تنوعي شگرف در موسيقي اين ناحيه پديد آورده است. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/503515029113363214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/503515029113363214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_12_01_archive.html#503515029113363214' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-7052476380678574244</id><published>2007-11-15T23:43:00.001-08:00</published><updated>2007-12-10T05:38:58.523-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>قتل فجيع جوان [ترکمن] بجنورديواحد اینترنتی صحرا: امروزها خبرهای بدی از ترکمنهای بجنورد به گوش می رسد پس از تخریب مسجد اهل سنت ترکمنهای بجنورد که چند روز قبل توسط ماموران دولتی انجام شد و موجب جریحه دار شدن عواطف ترکمنها و کل اهل سنت ایران گردید این بار نیز خبر قتلی از بجنورد در سایت اینترنتی روزنامه همبستگی گزارش شده است. به گزارش بخش حوادث سایت روزنامه همبستگی روز گذشته ( سه شنبه) خبرنگار این </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7052476380678574244'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7052476380678574244'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_11_01_archive.html#7052476380678574244' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-500953759829474069</id><published>2007-11-15T23:31:00.000-08:00</published><updated>2007-12-10T05:40:05.647-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>باشقا بير مانقورت تورك: دره گزلي ابوالفضل قاسميدكتر مصطفى الموتىابوالفضل قاسمىزندانى در رژيم شاهنشاهى و اسلامىالموتى يكى از كسانى كه از دوران جوانى به سياست كشيده شد و از فعالين حزب ايران بود و سرانجام هم به دبيركلى اين حزب انتخاب شد ابوالفضل قاسمى است كه كتاب هاى او خصوصاً (خاندان حكومتگر) خوانندگان فراوان يافت زيرا سعى فراوان داشت كه ريشه هاى فاميلى حكومتگران در ايران را به اطلاع همگان </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/500953759829474069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/500953759829474069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_11_01_archive.html#500953759829474069' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-1679754441260539749</id><published>2007-10-11T14:05:00.000-07:00</published><updated>2007-10-11T14:06:09.254-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>بیات قبیلة ترک از قبایل بیست و دوگانة اغز (غز * ) پراکنده در ایران افغانستان ترکمنستان ازبکستان جمهوری آزربايجان ارمنستان ترکیه سوریه و عراق . واژة بیات که به صورت «بایات » هم ضبط شده به معنای بادولت و پرنعمت است . اصل این قبیله در نسبنامه های افسانه ای ترکان به «بای آت » پسر دوم گون خان پسر اغوزخان می رسد (رشیدالدین فضل الله ج 1 ص 39 حمدالله مستوفی 1362 ش الف ص 566 تاریخ قزلباشان ص 24 قائم مقام </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1679754441260539749'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1679754441260539749'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_10_01_archive.html#1679754441260539749' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-5865501544982053461</id><published>2007-10-11T13:44:00.000-07:00</published><updated>2007-10-11T13:45:02.845-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>بهارلو ایلی ترک متفرق در آزربايجان خراسان کرمان و فارس . به گفتة سرجان ملکم این ایل در اصل شاخه ای از طایفة شاملو * بود «که تیمور آنان را از بلاد شام به ایران آورد» (ج 1 ص 237). هوتم ـ شیندلر نیز بر همین عقیده بود و می گفت که «بهارلوها در فارس به طورکلی به ایل «عرب » معروف اند شاید به علت اینکه از سوریه ] = شام [ آمده اند» (ص 48). اما هیچیک از این دو محقق اسنادی برای تأیید ادعای خود به دست نداده </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/5865501544982053461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/5865501544982053461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_10_01_archive.html#5865501544982053461' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-8253855282185564108</id><published>2007-10-11T13:09:00.001-07:00</published><updated>2007-10-11T13:09:49.352-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>بغایری ? طایفه ای ترک از طوایف معروف ایل گرایلی خراسان . تا اواخر دورة صفویه در کتب و اسناد تاریخی نامی از بغایری نیامده است . وجه تسمیه و معنای آن نیز دانسته نیست . ازینرو نمی توان میان این نام و لقب پادشاهان اللان (در قفقاز) که در قرون نخستین اسلامی «بغایر» خوانده می شده اند (ابن رسته ص 174) نسبتی قائل شد. با اینهمه سابقة حضور آنان در برخی مناطق خراسان به دورة ایلخانیان مغول می رسد زیرا </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8253855282185564108'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8253855282185564108'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_10_01_archive.html#8253855282185564108' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-4976073127406744626</id><published>2007-10-11T13:07:00.000-07:00</published><updated>2007-10-11T13:08:19.348-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>بئش قارداش، چشمه و آرامگاهی در آبادی کوچکی به همین نام در جنوب بجنورد. چشمة بش قارداش که از پنج چشمه تشکیل شده در دامنة کوه آلاداغ از زیرتپه ای با دیواره های صاف و به ارتفاع سی مترمی جوشد (اعتمادالسلطنه 1362ـ1363 ج 1 ص 131 سیدی زاده و عباسیان ص 162). این چشمه ها در استخری به هم پیوسته رود چهارمغان را تشکیل می دهند که از جنوب به سمت بجنورد جریان دارد و پس از مشروب کردن آبادیهای مسیر (رزم آرا ج </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4976073127406744626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4976073127406744626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_10_01_archive.html#4976073127406744626' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-5764806505305865395</id><published>2007-10-10T12:30:00.000-07:00</published><updated>2007-10-10T12:31:59.036-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>مرقات‌ الصيبانبو نصاب‌ 1317 ده‌ مشهد شهه رينده‌ كرپيچي‌ بويوندا 48 واراقدا چاپ‌ اولموشدور. بو نصاب‌ گنجه ‌لي‌ سيدمحمد باقر مجتهدزاده‌ 1317 قمري‌ده‌ اوچ‌ ديل‌ ايله‌ (توركجه‌، عربجه‌ و فارسجا) قوشموشدور.نصاب‌ تركي‌ و فرس‌ و عرب‌ بخواه‌ از من‌ شنيده‌ ورد زبان‌ را زهر مساء و نهار خداي‌ باشد (الله‌) تنكري‌ (تاري‌)رحيم‌ (رحم‌ ائله ‌يه ن‌) كارساز هر ناچاررجل‌ چه‌؟ (مرد) كيشي،‌ مرئه‌ (زن‌) بگو آروادچو </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/5764806505305865395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/5764806505305865395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_10_01_archive.html#5764806505305865395' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-7019078029746368521</id><published>2007-10-10T09:45:00.001-07:00</published><updated>2007-10-10T09:47:10.612-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>دره گه ز ائلگونو آييتيمي Dərəgəz Elgünü Ayıtımı(سرود مردم درگز)كولونئل پوسيان وئبلاقيندانقتل كلنل محمد تقي خان پسيان، تركهاى مقيم مشهد و ديگر شهرستانهاى خراسان را متاثر ساخت. آنها مجالس عزادارى برپا ساختند و در مجالس عزا مرثيه و اشعارى تركي سرودند و خواندند. يكى از آنها را مردم درگز نيز ميخوانند: بير سنين تك هله دوغماز ننه اوغلان، كولونئل!وئرمه ييب سن كيمى ميهن يولونا جان، كولونئل!بير سنين تك هله</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7019078029746368521'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/7019078029746368521'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_10_01_archive.html#7019078029746368521' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-4995563972303492766</id><published>2007-08-25T13:14:00.000-07:00</published><updated>2007-08-25T13:15:03.361-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>زبانهاي تركي در ايرانİRAN'DAKİ TÜRK DİLLERİDIE TURKSPRACHEN IRANSپر. در. گرهارد دوئرفرProf. Dr. Gerhard Doerfer ترجمه: مئهران باهارينت مترجم:١- تركيشناس برجسته و آلتائيستيك مشهور پروفسور گرهارد دورفر٬ يكي از نامهاي بسيار مهم دنياي تركيشناسي (توركلوك بيليمي) معاصر٬ از سيماهاي برجسته سنت تركولوژي آلماني است. او به تعبيري پدر تركيشناسي ايران به شمار ميرود. وي آثار بسياري در باره تركيشناسي ايران و </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4995563972303492766'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/4995563972303492766'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_08_01_archive.html#4995563972303492766' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-300226941067899978</id><published>2007-08-25T13:04:00.001-07:00</published><updated>2007-12-10T05:41:54.100-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>افشار  اَفْشار، نام‌ يك‌ گروه‌ بزرگ‌ قومى‌ - عشايري‌ از اقوام‌ ترك‌ زبان‌ ايران‌. افشار در متنهاي‌ قديم‌ به‌ صورتهاي‌ اَوْشار (بدرالدين‌، 20؛ ابوالغازي‌، 27)، اَوشر (رشيدالدين‌، 1/40)، اَوْشَريّه‌، اوشاريه‌ و افشاريه‌ (ابن‌ تغري‌ بردي‌، 14/48؛ مقريزي‌، 4(1)/86، 126، جم ؛ قلقشندي‌، 7/282) نيز آمده‌ است‌. افشار يكى‌ از نيرومندترين‌ ايلات‌ ترك‌ زبان‌ (فيلد، 49) در تاريخ‌ ايران‌ به‌ شمار مى‌رفته‌ </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/300226941067899978'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/300226941067899978'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_08_01_archive.html#300226941067899978' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2838405783394357246</id><published>2007-08-09T12:15:00.000-07:00</published><updated>2007-12-10T05:43:02.866-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>۳۰ شواری شهر و روستا و ۸ دهداری بخش‌های تابع شهر داورزن تهدید به استعفا کردندعلیرضا جوانبخت قولونجودر تداوم اعتراضات مردم شهر داورزن (استان خراسان رضوی) ۳۰ عضو شوراي شهر و رستا و ۸ دهداري بخش‌هاي تابع شهر داورزن  در صورت اجرايي شدن مصوبه دولت در زمينه شهرستان شدن شهر ترک نشین جغتای و زير مجموعه قرار گرفتن شهر فارس نشین داورزن تهديد به استعفا كردند. آنها با امضای نامه اعتراض خود را به مصوبه دولت </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2838405783394357246'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2838405783394357246'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_08_01_archive.html#2838405783394357246' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-1653059091336436190</id><published>2007-08-07T08:30:00.001-07:00</published><updated>2007-08-07T08:30:24.144-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>پايان نامه هاي تركولوژي (تركي شناسي) ايرانسٶزوموزمئهران باهاري در ايران زبان اكثريت مردم يعني تركي نه تنها رسمي و دولتي نيست، بلكه در معرض تبعيض و تضييقات رسمي و دولتي قرار دارد، هيچ موسسه آموزشي و رسانه عمومي بدين زبان وجود ندارد و طبيعتا از هيچگونه مركز و نهاد رسمي تحقيقاتي و آكادميك براي بررسي و تفحص و حفظ زبان، فرهنگ، ادبيات و ميراث هنري، علمي، تاريخي ملت ترك در اين كشور نيز خبري نيست. از </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1653059091336436190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1653059091336436190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_08_01_archive.html#1653059091336436190' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2196133663571609003</id><published>2007-08-05T03:42:00.000-07:00</published><updated>2007-08-05T03:48:02.469-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خراسان تورکلرینده ن بیر نئچه سوزداش بولاق1.     کاتابابا: پدر بزرگ، آیا "آتابابا" است؟ و قسمت اول این کلمه "کاتا" همان "خدا" نیست. و اینکه در اصل "اکه آتا"بوده و به مرور زمان تبدیل به "کاتا" شده است. پس من در یک شب چه چیزهای ارزشمندی به دست آوردم. 2.     گؤنگ: Göng گئن، گشاد، اینجا همان نون غنه معروف است.3.     اینگ: İng پشم گوسفند، یون4.      آتاردیق: انداختن، در این زبان علامت مصدری "دوق" در 4 </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2196133663571609003'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2196133663571609003'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_08_01_archive.html#2196133663571609003' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-8560535261714127473</id><published>2007-08-05T02:25:00.000-07:00</published><updated>2007-08-05T02:28:24.147-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خوراسانین دونیا گؤرن قیزلاریخوراسانین دونیا گوران قیزلاری.......... الما کمین گوله گوله اوزلریقزل زینلی آت گترین منسلنر .......... قمچه ورین قوی اونلاری سورسلنگلپمسز حوا کمین جنته .......... اقلانلری باترمسز منتهسزدن چخپ کاته کاته خاتنلر .......... چوخده گلیپ باشیره چاتنلرقانه باتیپ یاشدن قره قوزلرین ......... جانه سگیپ قزل قمیش سوزلرینلایق اولوپ اتالرین خانلقه .......... اد چخاریپ کورپه لرین </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8560535261714127473'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/8560535261714127473'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_08_01_archive.html#8560535261714127473' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-6531444765800571991</id><published>2007-08-04T23:53:00.000-07:00</published><updated>2007-08-04T23:54:07.043-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سٶزوموزظلم مثلث٢٠٠٧- اوراق آيي (جولاي)در ادبيات سياسي فارسي تعبير عربي به شكل ظلم مضاعف براي توصيف وضعيت برخي از گروههاي اجتماعي مانند زنان، ملتها و ... وجود دارد. مراد از ظلم مضاعف آن است كه اين گروهها علاوه بر معروض بودن به تضييق برخي از حقوق توسط دولت كه همه شهروندان ايران به صرف ايراني بودن از آنها محرومند، داراي برخي محروميتهاي ويژه خود نيز هستند.هنگامي كه از ملل ايراني سخن گفته مي شود، اين </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6531444765800571991'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/6531444765800571991'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_08_01_archive.html#6531444765800571991' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-1175288951426364219</id><published>2007-08-04T23:49:00.000-07:00</published><updated>2007-08-04T23:50:06.633-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>بوجنورد′دان كٶمه ك چاغريسي! آقای احسان حصاری بو يازي شيندوخت-بوجنورد وئبلاغيندان آلينيبدير. يازيداكي يانليش اولان "زبان تركي بجنوردي" تعبيري يئرينه، "لهجه بجنوردي زبان ترك" يازيلماليدير.در گوشه و کنار زادگاه کوچکم، بجنورد ، کسانی هستند که به بجنورد و فرهنگ و زبان آن علاقه دارند و برای زنده نگهداشتن این فرهنگ تلاش می‌کنند، انسان‌های بی‌ادعایی که در سکوت گنجینه بسیار باارزشی را گردآوری می‌کنند. یکی</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1175288951426364219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/1175288951426364219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_08_01_archive.html#1175288951426364219' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-5864998769397585906</id><published>2007-07-13T15:46:00.000-07:00</published><updated>2007-07-13T15:50:19.510-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'></summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/5864998769397585906'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/5864998769397585906'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_07_01_archive.html#5864998769397585906' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-355332381784579057</id><published>2007-05-29T13:01:00.000-07:00</published><updated>2007-05-29T13:02:19.539-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'> آوشار (افشار) يوردو (قوزئي خوراسان) تورك ديياسپوراسينا اؤنه ريله ن بايراقپرچم ملی ترکهای خراسان-Xorasan Türklərinin - Avşar Yurdu Ulusal Bayrağı</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/355332381784579057'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/355332381784579057'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_05_01_archive.html#355332381784579057' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-2575693980899141289</id><published>2007-05-23T14:31:00.000-07:00</published><updated>2007-08-05T02:35:41.003-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>جمعیت و ساکنین شهرستان تُربتِ جام( ایران/خراسان)محمد داود گرگیج زرین پور – تربت جاماعقاب شیخ احمد جام (خواجگان):جام در مراحل مختلف تاریخی به دلایل متفاوت مورد توجه و امعان نظر پادشاهان و سلاطین حاکم بر ایران و افغانستان و هندوستان قرار گرفته است. در مواردی نیز از خشم و غضب آنها بی‌بهره نبوده است. به همین دلیل و با توجه به دوره‌های فرج شدت طوایف و قبایل متعددی به این سرزمین روی آورده‌اند. اما آن </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2575693980899141289'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/2575693980899141289'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2007_05_01_archive.html#2575693980899141289' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-116536749175097010</id><published>2006-12-05T17:11:00.000-08:00</published><updated>2006-12-05T17:11:32.736-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>افشار قوچاقلاماسيآوشارلاراوغوز قاغان`ين اوچونجو اوغلواولدوز خان`دير اونون ساغ قولواولدوز خان`ين دا ان بٶيوك اوغلوآوشار به ي`دير اوغوز`ون آدليم بويوآوشار`ين آنلامي، چئويك دئمكييرتيجي ايلخي آوينا، وئرير امكساغ اوماجا`دير، شٶله نده يئمكتٶره سي: دووشانجيل`ي اونقون بيلمكاون بيرينجي يوز ايلده، اونونه اون قاتانتورك اٶته يينه ايزباسيني آتانآديني گونوموزه ده يين ياشادانبيريجيك اوغوز بويودور آوشاراون </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/116536749175097010'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/116536749175097010'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_12_01_archive.html#116536749175097010' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-116020566931199593</id><published>2006-10-07T00:20:00.000-07:00</published><updated>2007-01-16T16:44:04.763-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>ياد اولسون: بوجنورد´ون بئش بارماق´يندان حئيدر بابايا سلامسؤزوموزافشار وئبلاگيندانراديو بجنورد كه به زبانهاي كرمانجي و تركمي برنامه دارد٬ به زبان تركي كه زبان اصلي بجنورد است برنامه اي ندارد"ياد اولسون" قوشاغي٬ علي اكبر سراجي´نين (بوجنورد- افشار يورد) ياپيتيديرּ علي اكبر سراجي بو شئعري سؤيله مه سينين ندنيني يوخ اولماغا اوز توتموش تورك ديلينين بوجنورد لهجه سيني قورماق اولدوغو اولاراق آچيقلايير: "بر</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/116020566931199593'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/116020566931199593'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_10_01_archive.html#116020566931199593' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-114882427265202681</id><published>2006-05-28T06:50:00.000-07:00</published><updated>2006-05-28T07:25:38.950-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>به نام خدا  بیانیه دانشجویان ترک دانشگاه بیرجند در پی گستاخی اخیر روزنامه ایران  به ملت ترک ایران      بی شک بزرگترین داشته هر ملتی تاریخ و تمدن، فرهنگ و زبان آن ملت است و در ردیف مقدس ترین ارزش هایی است که هر ملت می تواند به آن فخر و مباهات کند. ملت بزرگ ترک ایران، ملتی بشردوست، با فرهنگ با پیشینه ی تاریخی بسیار بالاست که همواره به فرهنگ و تمدن دیگر اقوام احترام گذاشته و هیچ گاه درصدد برنیامده </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114882427265202681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114882427265202681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_05_01_archive.html#114882427265202681' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-114867543649417806</id><published>2006-05-26T13:30:00.000-07:00</published><updated>2006-05-28T07:27:31.700-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>بيانيه دانشجویان تورک قوچان85/3/54 / 3 / 85انسانی که عزت و افتخار را در وجود خود احساس کند هرگز انسانی دیگر را توهین نخواهد کردبيانيه دانشجویان تورک قوچانآری بار دیگر چهره کریح شئونیسم آریایی که میراث روزگار تلخ و سیاه رضاخان چکمه پوش است با توهین دوباره به ملتی بزگ نشان داد که از خود هیچ ندارد تا بدان ببالد،و با چاپ کاریکاتور در روزنامه ملی یعنی ایران بمورخ22/2/85 به مقدسات ملت تورک ایران حمله </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114867543649417806'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114867543649417806'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_05_01_archive.html#114867543649417806' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-114831953153131253</id><published>2006-05-22T10:38:00.000-07:00</published><updated>2006-05-22T17:34:35.970-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>عدو شود  سبب خیر اگر خدا خواهدیکی از روزنامه های رسمی جمهوری اسلامی موسوم به " ایران" در روز جمعه  12  ماه مه  خود که در دشمنی با ملت کبیر تورک، زبانزد عام و خاص است عقده های کثیف راسیستی و ضد بشری خود را در شکل " کاریکاتور" مشمئز کننده ای به نمایش گذاشته است.http://www.oyanish.org/395.htmچاپ این" کاریکاتور"  فی الواقع نشان دهنده عقده های تاریخی قومی است که صدها  سال  تحت حمایت و در زیر سایه </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114831953153131253'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114831953153131253'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_05_01_archive.html#114831953153131253' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-114667258459621330</id><published>2006-05-03T09:08:00.000-07:00</published><updated>2006-05-22T17:48:36.700-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>ویژگی های موسیقی نواحی خراسان / موسیقی کوهپایه توام با فریاد است جمعه 28 مرداد 1384  قسمتی از موسیقی شمال خراسان، موسیقی کوهپایه ای است. کوهپایه های هزار مسجد، الله اکبر، دامنه های اترک و منطقه لایین. موسیقی کوهپایه توام با فریاد است و در مقایسه با موسیقی جلگه، قوی تر، رساتر و گاه تندتر است. در کنار موسیقی کوهپایه، موسیقی جلگه و دشت وجود دارد: جلگه قوچان، موسیقی جلگه معمولا ملایمتر و درونیتر است.</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114667258459621330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114667258459621330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_05_01_archive.html#114667258459621330' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-114356260272654991</id><published>2006-03-28T08:08:00.000-08:00</published><updated>2006-04-26T13:52:48.253-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>نادير شاه افشار دؤورونده تورك ديل،ادبييات و كولتورونه بير باخيش  توحيد ملكزاده ديلمقانياينديكي خوراسان افشارلاريندان اوْلان و بؤيوك اراضي ضبط ائدن مودريك ناديرشاه اوْلدوقجا تورك ميللي شوعورونا ماليك ايميش. او موقتدير افشار ائلينين قيرقلي/قيرخلي طايفاسيندان اوْلموش (1)٬ بو كولتورلو ائل قوجاغيندا بسله نميش٬ اوْ توكه نمز ميللي تورك مدنييتيندن اوْلدوقجا يارارلانميشدير. آتاسي ايمام قولوبيگ٬ افشار </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114356260272654991'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114356260272654991'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_03_01_archive.html#114356260272654991' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-114122618456133092</id><published>2006-03-01T07:15:00.000-08:00</published><updated>2006-03-07T12:28:20.606-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>قاين نام طايفه اي است از تركان نظري اجمالي به زندگي در قاين" قاين" در فرهنگ لغت نام طايفه اي است از تركان و احتمال مي رود نام طايفه اي باشد از هپتاليان كه پيش از اسلام بر قائنات حكومت مي كرده اند. آنچه مبرهن است اينكه قائنيان از اقوام فارس بوده اند كه به زبان فارسي با گويش قايني تكلم مي كنند ????!!!!.البته بعضا به زبانهاي بلوچي، افغاني، و گاه تركي نيز سخن مي گويند. مردم قاين داراي رسوم خاصي هستند</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114122618456133092'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/114122618456133092'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_03_01_archive.html#114122618456133092' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113830246678732154</id><published>2006-01-26T10:57:00.000-08:00</published><updated>2006-01-26T11:14:56.663-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>زبان تركي يكي از اصلي ترين زبانهاي منطقه است  كه در حاشيه قرار گرفتهشراره انصاري در مصاحبه با روزنامه خراسان شماليزبان تركي يكي از اصلي ترين زبانهاي منطقه است  كه در حاشيه قرار گرفته، ضرب المثلهاي زيبا و داستانهاي عاميانه با مفاهيم عميق و ارزشمند گنجينه اي بسيار ارزشمند است كه ميتواند دست مايه بسياري از كتب، فيلمهاي سينمايي، كارتونها و . . . قرار گيرد.</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113830246678732154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113830246678732154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_01_01_archive.html#113830246678732154' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113821378161751170</id><published>2006-01-25T10:29:00.000-08:00</published><updated>2006-01-25T10:31:18.073-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>TIMURI TRIBESThe Timuri are of Turkic-Mongolian origin and are said to have descended from settled armies of Timur-i-Lenk (Tamburlaine, 1336-1405). Timur's line of descent goes back to Genghis Khan (1155-1227). The Timuri form several sub-tribes who occupy north-western Afghanistan and adjoining areas in Persia. The best quality weaving can be assigned to about forty Timuri clans, approximately </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113821378161751170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113821378161751170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_01_01_archive.html#113821378161751170' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113821183346370724</id><published>2006-01-25T09:54:00.000-08:00</published><updated>2006-01-25T10:01:51.406-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>AFSHAR TRIBESThe origins of the Afshar are traceable to a clan of the Turkic Oghuz or Ghuz tribes who, at the beginning of the 12th century, left the plains of Qibchaq in Turkestan and entered Persia. They now inhabit various areas of Iran (Persia) as seen by the shaded areas on the map above. The various historical dispersions of the Afshar within Persia has resulted in the preservation of their</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113821183346370724'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113821183346370724'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_01_01_archive.html#113821183346370724' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113819774123059297</id><published>2006-01-25T05:57:00.000-08:00</published><updated>2006-01-25T06:09:12.226-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خوراسان تورك ديياسپوروندان گؤرونتولر</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113819774123059297'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113819774123059297'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2006_01_01_archive.html#113819774123059297' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113579307061523586</id><published>2005-12-28T10:04:00.000-08:00</published><updated>2011-02-03T14:26:30.437-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سنگنوشته تركي كلات نوشته شده به امر نادرشاه- كتيبه نادريناديرشاه بويروغويلا توركجه يازيلان كلات داش يازيتي - نادير داش يازيتيNadir Şah buyruğuyla Türkcə yazılan Kəlat daşyazıtıاين سنگ نوشته تركي معروف به كتيبه نادري در مدخل در بند ارغون شاه (١) در كلات نادري٬ ملك پدري نادر در دره گز خراسان (٢)٬ پیش از آبادی دربند قرار دارد. اشعار به خط تركي - عربي به سال ١١٥٥-١١٥٧ بر روي صخره بزرگي حك شده است. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113579307061523586'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113579307061523586'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_12_01_archive.html#113579307061523586' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113579251191361703</id><published>2005-12-28T09:54:00.000-08:00</published><updated>2011-02-03T14:27:43.361-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>كتيبه تركي حرم حضرت علي در نجف سروده شده به سفارش نادر شاه    اين شعر تركي سروده شده به سفارش نادر شاه٬ با آب طلا و شنگرف نوشته شده و بر سردر ورودي٬ در بالاي ايوا حرم حضرت علي در نجف نصب شده است. سراينده شعر٬ شاعر و رياضيدان ميرزا عبدالرزاق تبريزي جهانشاهي متخلص به نشئه ويا نشاء است كه از احفاد سلطان جهانشاه قاراقويونلو٬ برجسته ترين حاكم دولت تركي-آزربايجاني قاراقويونلو ميباشد. در باره وي در </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113579251191361703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113579251191361703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_12_01_archive.html#113579251191361703' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113579037397669925</id><published>2005-12-28T09:19:00.000-08:00</published><updated>2011-02-03T14:37:37.195-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>   دو يادبود تركي نويسانده شده توسط نادرشاه افشار: كتيبه نادري كلات و كتيبه سردر حرم حضرت علي در نجفمئهران باهارلي    سؤزوموزنادرشاه افشار بنيانگذار دولت تركي-آزربايجاني افشار    ١- نادرشاه افشار بنيانگذار دولت تركي-آزربايجاني افشار٬ از معدود حكمرانان داراي خودآگاهي و شعور ملي ترك در تاريخ ايران است و از اين منظر شايد تنها با شاه اسماعيل صفوي٬ جهانشاه قاراقويونلو٬ اوزون حسن آغ قويونلو٬ آغا </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113579037397669925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113579037397669925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_12_01_archive.html#113579037397669925' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113466046886106781</id><published>2005-12-15T07:27:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T16:30:17.873-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>مزار مقدس عباس میرزا، سردار کبیر و نائب السلطنه اصلاح گرای دولت تركى-آذربايجانى  قاجار در مشهد ویران شده است  يادبود                                    محو مقبره عباس ميرزادكتر محسن بهشتى سرشتمجموعه اماكن، بيوتات و ابنيه حرم شريف رضوى (مرقد مطهر امام رضا عليه السلام) كه از آن به عنوان آستان قدس رضوى ياد مى شود، قبور و مزار بسيارى از علما، عرفا، مجاهدين و شخصيت ها ى برجسته تاريخ اسلام و ايران را </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113466046886106781'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113466046886106781'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_12_01_archive.html#113466046886106781' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113223906135975558</id><published>2005-11-17T06:50:00.000-08:00</published><updated>2005-12-28T09:02:47.233-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>در خراسان شمالي براي جعل و تحریب آثار تاریخی ترکها يگان ويژه تشكيل شد رييس اين يگان روز چهارشنبه به بنگاه دروغ پراکنی جمهوري اسلامي گفت: واحد با پيگيري مقامات ضد ترک استان و موافقت فرمانده يگان جعل و تحریب كشور با هدف جعل ميراث تاریخی ترکان به نام فارسها فعال شده است. محسن مرادقلي افزود: استان خراسان شمالي به سبب وجود بيش از800 اثر تاريخي، هميشه مورد توجه جعل کاران، غارتگران و تخریب گران فارس  </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113223906135975558'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113223906135975558'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_11_01_archive.html#113223906135975558' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-113085744634617076</id><published>2005-11-01T07:02:00.000-08:00</published><updated>2005-12-28T09:06:04.146-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>پرفسور حسين صادقي از روستاي ترك چكنه روستاي چكنه اصلا ترك است و مردم آن سامان هنوز به زبان تركي تكلم مي‌كنند و خود پروفسور علاقه خاصي به زبان تركي دارد و به گفته نزديكانش پروفسور مقيد است كه در چلساتي كه با حضور چكنه‌ايها براي عمران چكنه و بخش سرولايت برگزار ميشود زبان جلسه تركي باشد.بياتاخيرا در سفري كه به استان خراسان داشتم موفق شدم از روستاي چكنه ديدار كنم. پروفسور حسين صادقي نيز براي افتتاح </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113085744634617076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/113085744634617076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_11_01_archive.html#113085744634617076' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-112701489187534797</id><published>2005-09-17T20:37:00.000-07:00</published><updated>2005-09-17T20:43:08.013-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>زبانها و گويشهاي مختلف رايج در استان تركي خراسان شمالي ‪ ۴۵۶‬نوع زبان و لهجه در خراسان شمالي شناسايي شده استبجنورد ، خبرگزاري جمهوري اسلامي ‪۸۴/۰۶/۲۴‬ صدا داخلي. علمي. فرهنگي. زبانشناسي. بر اساس يك پژوهش در دانشگاه آزاد اسلامي بجنورد، ‪ ۴۵۶‬نوع زبان و لهجه در شهرستانهاي جاجرم، بجنورد و مانه‌وسملقان شناسايي شده است. بر همين اساس اين منطقه به عنوان يكي از متنوعترين مناطق قومي و زباني كشور محسوب </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/112701489187534797'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/112701489187534797'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_09_01_archive.html#112701489187534797' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-112701437925332131</id><published>2005-09-17T20:32:00.000-07:00</published><updated>2005-09-17T20:32:59.256-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>اطلس گويشهاي زبان تركي در شهرستان سرخساطلس گويش هاي شهرستان سرخس تهيه شد       به منظور ارائه نمونه اي جهت تهيه اطلس ملـــي زبانــها و گويش هاي ايران پس از نزديك به دو سال تلاش، اطلــس گويش هاي شهرستان سرخس با توجه به كامل بودن نمونه هاي گويشي استان خراسان از سوي پژوهشكده زبان و گويش سازمان ميراث فرهنگي كشور تهيه شد.      تهيه اين اطلس اولين مرحله از تهيه اطلس ملي زبانها و گويش هاي ايران است كه </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/112701437925332131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/112701437925332131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_09_01_archive.html#112701437925332131' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-112451468515230292</id><published>2005-08-19T22:10:00.000-07:00</published><updated>2005-09-17T20:45:42.506-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>گزارشي از نمايش فيلم آخرين بخشی  حاج قربان ترکی را با لهجه آذربايجانی صحبت می کند و می خواند و نحوه در دست گرفتن ساز، نواختن، خواندن و تحريرهايی که به صدايش می دهد به عاشيق های آذری بی شباهت نيست.متاسفانه در فيلم هيچ اشاره ای به تاريخچه حضور ترک های آذربايجان در شمال خراسان نمی شود. چهارشنبه 19 آذر 1382 نسخه چاپ - ارسال براي دوستان    فيلم مستند آخرين بخشی ساخته فرشاد فدائيان دهم آذرماه در </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/112451468515230292'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/112451468515230292'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_08_01_archive.html#112451468515230292' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-112405801984048708</id><published>2005-08-14T15:20:00.000-07:00</published><updated>2006-01-13T16:33:06.976-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>KARAI (QARAI, QARA TATAR): A Turkic-speaking tribe of Azerbaijan, Khurasan, Kerman and Fars.قارايي- قرائي طائفه اى تركزبان در آذربايجان٬ خراسان٬ كرمان و فارسA Turkic-speaking tribe of Azerbaijan, Khurasan, Kerman and Fars. As Vladimir Minorsky wrote, "The name of the Karai may in fact be connected with that of the famous Mongol tribe, the Kereit, who, because of their Christian Nestorian faith, </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/112405801984048708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/112405801984048708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_08_01_archive.html#112405801984048708' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-111509187878444752</id><published>2005-05-02T20:41:00.000-07:00</published><updated>2006-01-13T16:34:18.930-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>Chorasan-Türkische Spracheتركي خراسانيFehlendes BildTürkisches_Sprachgebiet.PNGDas heutige türkische SprachgebietDie Chorasan-Türkische Sprache oder kurz: Chorasan-Türkisch (Eigenbezeichnung: Quçan Türk dili oder Quçan Türkçesi) ist eine Südtürkische Sprache im heutigen Iran und gehört damit also zur Gruppe der Turksprachen.Sprecher und Verbreitungsgebiet  Diese Sprache wurde 1977 noch von rund </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/111509187878444752'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/111509187878444752'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_05_01_archive.html#111509187878444752' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-110615806338529926</id><published>2005-01-19T10:07:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T16:35:47.070-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>Horasan Türkçesinin Sözlüğüخوراسان توركجه سينين سؤزلويوÜniversitemiz Fen Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü öğretim üyesi Doç. Dr. Sultan Tulu, bu yılın Haziran-Ağustos ayları arasında, Federal Almanya, Frankfurt, Johann Wolfgang Üniversitesi Türkoloji Enstitüsünde araştırmalarda bulundu.Federal Almanya'da bulunduğu süre içinde Türkoloji alanında büyük bir eksiklik </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/110615806338529926'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/110615806338529926'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2005_01_01_archive.html#110615806338529926' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-110357534628478019</id><published>2004-12-20T13:39:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T16:37:17.430-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>Horasan erleri, Türk serverleri خوراسان ارلري٬ تورك سئوه رلريHorasan erleri Türk serverleriHacı Bektaş Veli ocagındanızHakikat ilminin hak rehberiSultan Seyyid Ali bucağundanız-Balım Sultan bizim rehnümamaızdırAbdal Sultan pişüvamızdırKaygusuz Sultan da muktedamızdırSelman ü Kamaber Ali uşşakındanız-Yücedir uludur Türktür soyumuzHacım Sulatan Şah'a çıkar yolumuzSarı İsmail 'le Saltuk ulumuzKaraca</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/110357534628478019'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/110357534628478019'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2004_12_01_archive.html#110357534628478019' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-109539956666041978</id><published>2004-09-16T22:35:00.000-07:00</published><updated>2004-09-24T13:08:28.276-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>ابيوردي: لهجه اى تركى در ايران سؤزوموزاز وئبلاگهاى ائلخان و افشاربخش اول اين نوشته: نمونه هايى از لهجه ابيوردى زبان تركى در استان فارسپيروان انديشه پان ايرانيسم٬ قوميت گرايان افراطى فارس و برخى از مقامات دولتى متاثر از قوميتگرايى افراطى فارسى٬ هنوز و مانند هميشه مشغول به قلم فرسائى در مورد "قوم"٬ "اقليت"٬ "زبان محلى" "آذرى"٬ "حقوق شهروندى" و اينكه آيا اين زبان محلى مىبايد كه در "ادبيات </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/109539956666041978'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/109539956666041978'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2004_09_01_archive.html#109539956666041978' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-109283548332350270</id><published>2004-08-18T06:24:00.000-07:00</published><updated>2004-09-24T13:09:58.250-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>نمونه هايى از لهجه ابيوردى زبان تركى در استان فارس- از وئبلاگ ائلخانسؤزوموز١- زبان تركى٬ زبان اول ايران داراى سه گروه لهجه اساسى "آذربايجانى" (شامل قشقائى٬ اينانلو و ...)٬ "خراسانى" و "سنقرى" است٬ يعنى وضعيتى مشابه زبان كردى در ايران٬ كه داراى سه گروه لهجه اساسى كرمانجى٬ سورانى و لهجه هاى جنوب (لك٬ كلهرى٬ كرمانشاهى و...) است (براى اطلاع بيشتر در باره لهجه هاى زبان تركى در ايران نگاه كنيد به</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/109283548332350270'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/109283548332350270'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2004_08_01_archive.html#109283548332350270' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-108830314644633992</id><published>2004-06-26T19:25:00.000-07:00</published><updated>2004-09-24T13:10:38.906-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سؤزوموزخانم مهري گرايلو: شهردار ساوه- آذربايجاناز وئبلاگ مركزى-آذربايجان (وئبلاگ ويژه نواحى آذربايجانى-تركى استان مركزى) ١- در اخبار آمده بود كه خانم "مهرى روستايى گرايلو" به سمت شهردارى شهر ساوه آذربايجان (در استان مركزى) انتخاب شده است. خبر چنين است: "نخستين شهردار زن ساوه: برای نخستين بار در ساوه يک زن به عنوان شهردار انتخاب شد. مهری روستايی گرايلو در جلسه شورای اسلامی شهر ساوه با رای </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/108830314644633992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/108830314644633992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2004_06_01_archive.html#108830314644633992' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-107581479132892736</id><published>2004-02-03T05:26:00.000-08:00</published><updated>2011-05-08T08:16:37.382-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سؤزوموزاستاد محمدحسين يگانه از بزرگان دوتار تركى خراسانى- از سرى پيران خراسانگوش كنيد: استاد محمد حسين يگانه٫ تركى :قطعه اى از موسيقى مقامى تركى- خراسانى (چهار دقيقه بيست و نه ثانيه).او دا بير ديلله‌ريميسده‌ن، تورك`دي(او هم از همزبانانمان، ترك است) متن زير مصاحبه اي است با استاد محمد حسين يگانه، از استادان بزرگ دوتار (ايكي تئللي) تركي در خراسان، به لهجه خراساني زبان تركي، انجام شده توسط آقاي محمد</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/107581479132892736'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/107581479132892736'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2004_02_01_archive.html#107581479132892736' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-106996274663776502</id><published>2003-11-27T11:52:00.000-08:00</published><updated>2003-11-27T11:53:14.216-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سؤزوموز اوروجلوق آيى٫ اوروجلوق بايرامى٫ بهجت الحدائق  "بهجت الحدائق فى موضع الخلايق" كتابى است حجيم متشكل از 41 مجلس (بخش) حاوى پندهاى اخلاقى و موعظه هاى دينى همراه با اطلاعاتى در باره ماههاى مبارك و روزهاى مهم دينى٫ پيغامبران و ..... و پر از داستانهاى بديع٫ نكته هاى ظريف٫ آيه ها٫ حديثها٫ تفاسير و با قطعات شعرى گوناگون. نويسنده اين كتاب تاكنون ناشناخته مانده است. از اين كتاب كه نخستين نسخه </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106996274663776502'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106996274663776502'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_11_01_archive.html#106996274663776502' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-106960561105501375</id><published>2003-11-23T08:40:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T16:39:50.306-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>KİTÂB-I  DEDE KORKUTve ANADOLU TÜRK DESTANLARINDAN SALTUK-NÂMEكيتاب-ي دده قورخود و آنادولو تورك دستانلاريندان سالتيق نامه  (سلتوق نامه)Prof. Dr. Şükrü Halûk Akalın  Milletlerin en büyük kültür mirasları destanlarıdır. Yüzyılların ötesinden, tarih öncesi çağlardan süzülerek gelen, destanlar milletlerin hafızalarıdır. Tarihi olmayan milletlerin, tarih yapmamış milletlerin destanları da olamaz. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106960561105501375'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106960561105501375'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_11_01_archive.html#106960561105501375' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-106942728037851915</id><published>2003-11-21T07:08:00.000-08:00</published><updated>2006-01-13T16:40:59.556-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>NADİR ŞAH AFŞARناديرشاه آفشار  XVII esrin sonu-XVŞ esrin evvellerinde Sefevi İranı qorxunc bir iqtisadi ve siyasi böhran keçirirdi. Ölkenin merkezi ve şerq hissesi efqan işğalı altına düşmüşdü. Azerbaycan, Şirvan ve bunlarla hemserhed eraziler Türkiye terefinden işğal olunmuşdu. Rusiya da Qafqazda böyük feallıq göstermeye başlayırdı. 1723-cü ilde I Pyotr Bakı üzerine yürüş etmiş ve Xezerboyu </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106942728037851915'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106942728037851915'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_11_01_archive.html#106942728037851915' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-106849587951359219</id><published>2003-11-10T12:24:00.000-08:00</published><updated>2003-11-12T07:03:33.186-08:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>معرفى تركولوق برجسته جهانى پرفسور گئرهارد دوئرفر و چند اثروى در زمينه زبان و فولكلور تركى خلجى٫ تركى خراسانى وتركىشناسىGöttinger Beiträge zur Asienforschung, ISSN 1618-310x Abstract Gerhard Doerfer Eine autobiographische Skizze  Gerhard Doerfer, geboren 8. März 1920 in Königsberg. Kindheit in Köngisberg, ab 1928 in Berlin. 1938 bis 1946 Reichsarbeitsdienst, Wehrdienst und </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106849587951359219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106849587951359219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_11_01_archive.html#106849587951359219' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-106817584633778310</id><published>2003-11-06T19:30:00.000-08:00</published><updated>2005-09-18T11:43:25.153-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>   ماشاللاه رزمیتاریخ-ي نادير کیتابیبو يازى طرفيميزدن ائديت ائديلميشدير. ائديتور: مهران بهارىنادير شاه افشار دؤورونه حصر اولان بیر نئچه تاریخ کیتابی وار کی عوموميیتده "تاریخ نادر"  آدلانیرلار. او جومله دن ناديرشاهین اؤز مونشىسی یازان « تاریخ نادری » ، ناديرشاهین قارداشینین مونشىسی یازان « نامه عالم آرای نادری » و پروفئسور پتروشئفسکی یازدیغی « دولت نادر شاه » و آیری موهوم کیتابلاردان آد آپارماق </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106817584633778310'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106817584633778310'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_11_01_archive.html#106817584633778310' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-106705603422691684</id><published>2003-10-24T21:27:00.000-07:00</published><updated>2005-09-18T11:45:04.576-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سؤزوموز&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt; تورك خالق موزييى ذيروه سينده دوران٫ چاغيميزين فارابىسىحاج قوربان سولئيمانى قله موسيقى مردمى ترك٫ فارابى زمانحاج قربان سليمانىHaj Ghorban Soleimani بخش اولبيرينجى بؤلوم(در بخش اول نوشته اطلاعاتى در باره حاج قربان سليمانى گردآورى شده از منابع مختلف داده شده است).  "The instrument is not my instrument I am the </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106705603422691684'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106705603422691684'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_10_01_archive.html#106705603422691684' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-106511341697328330</id><published>2003-10-02T09:50:00.000-07:00</published><updated>2003-10-05T07:03:37.883-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>Oyanış” Cem'iyeti'nin Quzey Xorasan haqqınde bildirişiQuzey Xorasan, Xorasan Türklerinin ana yurdu 140,000 km yaxın bir yerdir. Bu torpaqlar, quzeyden Türkmenistan Cumhuriyeti'ne, günbatandan Türkmen Sehra'ya, gündoğandan Afqanistan'a ve güneyden Kevir Deşti'nin qıraqlarına qeder uzanır. Tarix elminin gösterdiyine göre eski çağlardan beri Xorasan'ın quzeyinde Türkler yaşayıb, bugün de 4,000,000</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106511341697328330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106511341697328330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_10_01_archive.html#106511341697328330' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-106304598695494888</id><published>2003-09-08T11:33:00.000-07:00</published><updated>2003-09-13T11:27:34.740-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سؤزوموزحاجى بكتاش ولى خراسانى٫ آبداللار٫ خوراسان ارنلرى و خويلولار"حاجى بكتاش ولى نيشابورى" (١٢٧٠-١٢٠٩) داعى باطنى٫ قديس٫ فيلسوف٫ ولى و انسانگراى بزرگ. "حاجى بكتاش" از توركان نيشابور خراسان است و طريقت علوى (غلات شيعه) "بكتاشيه" منتسب به وى بوده و در اطراف شخصيت وى تشكل پيدا كرده است. "خونكار حاجى بكتاش" از نخستين مشوقان و اشاعه دهندگان زبان و ادبيات تركى در آسياى صغير است. به باور تركان </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106304598695494888'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/106304598695494888'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_09_01_archive.html#106304598695494888' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-105932916406583907</id><published>2003-07-27T11:06:00.000-07:00</published><updated>2009-09-06T10:47:55.493-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سؤزوموزگروه لهجه هاى تركى خراسانى(بر اساس مقاله "كاركرد پسوندهاى "-ماق" و "-ديك" در تركى خراسانى". اثر پرفسور سولطان تولو)تركى خراسانى مفهومى جغرافيايى است. منظور از تركى خراسانى، لهجه هاى تركى رايج در ايران در خراسان جغرافيايى است. بنابراين در گسترده ترين معنى، تركى خراسانى و تركى آزربايجانى دو گروه عمده لهجه هاى زبان تركى رايج در ايران كه در مقايسه با تركى تركيه-عثمانى گاها به آن تركى آذرى هم </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/105932916406583907'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/105932916406583907'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_07_01_archive.html#105932916406583907' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-95517189</id><published>2003-06-10T12:00:00.000-07:00</published><updated>2003-09-13T12:05:32.890-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>نيشابورون سرولايت بخشينين لهجه سى لهجه تركى بخش سرولايت نيشابور سر ولايت 120 پارچا آباديله نيشابورون ان بؤيوٍك بخشيدير. چكنه آدلئ مركزيله. اهاليسي توٍرك دوٍرلر. اسفراين شهرستانينين بام صفي آباد بخشي هابئله تربت حيدريه ده جلگه رخ اهاليسي بو اؤزه لليكده دانيشيرلار.1ـ نون غونه ايشله كدير (چوْخ ضعيف صورتده).۲ـ صايتلر آذربايجان كيمي 9 دور.3ـ او(u)، ايـ (i)، اوٍ (ü) صايتلرله باشلانان سؤزلر (</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/95517189'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/95517189'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_06_01_archive.html#95517189' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-95419806</id><published>2003-06-07T18:05:00.000-07:00</published><updated>2003-09-13T12:04:43.803-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>سبزوار شهرستانينين جوين جغتا بخشينين ديلىزبان تركى بخش جوين جغتاى شهرستان سبزوار جوين جغتا بخشي سبزوارين بؤيوٍك بخش لرينين بيريدير. حدوداٌّ 80-70 پارچا آبادي ايله اوٍچ عمده شهر بو بخشي تشكيل ائدير. (شهرلر: جغتا، سلطان آباد، حكم آباد). بورانيًن ديلي دئمك اوْلار بجنورد ديلينين بوداغينداندير. اوْراداكئ اؤزه لليكلر، چوْخو بورادا دا واردير.1ـ ائ (ı) صايتي بورادا كلمه نين اوْرتاسيندا چوْخ او (u)</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/95419806'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/95419806'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_06_01_archive.html#95419806' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-95336354</id><published>2003-06-05T11:03:00.000-07:00</published><updated>2003-09-13T12:04:08.236-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>بجنورد گوٍنئيٌيينده گريوٌان شهرينين ديلي اؤزه لليكلرى خصوصيات لهجه تركى شهر گريوان در جنوب بجنورد1ـ نون غونه واردير.۲ـ كلمه نين اوٌلينده (ب) حرفي اسگي شكلينده قاليًر.بار	/ وٌار		بئر	/ وٌئر3ـ مصدر شكيلچيسي (ماق) ديًر.يئماق	/ يئمك		ائرتماق	/ آپارماق4ـ اؤ Ö))، اوٍü))، ايً (ı)، صايتلري يٌوْخدور. اﻴ ً (ı) صايتي ايـ (i) و ائـ (e) آراسئ دئيٌيلير.5ـ كلمه نين سوْنونداكي (آ) (اَ ) اوْلور:</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/95336354'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/95336354'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_06_01_archive.html#95336354' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5000940.post-95286462</id><published>2003-06-04T08:11:00.000-07:00</published><updated>2003-09-20T20:15:05.370-07:00</updated><title type='text'></title><summary type='text'>خراسان توٍرکلرينين ديليزبان تركهاى خراساناسماعيل نعمتي پايدارخراسانين قوزئيينده ايكي ميليٌوْن حدودوندا توٍرك ديللي يوردداش ياشاماقداديرلار. بونلاردان ياريم ميليٌوْنا ياخين، مقدس مشهد شهرينده ياشايان آذربايجانليلاردير. قالاني خراسانين يئرلي توٍركلريديركي اوْرادا كوٍرد ديللي (كوْرمانج اوْيماغي)، فارس و توٍركمن وطنداشلاريلا ياشاييرلار. بونلارين ديللرينده آذربايجان، توٍركمن، اوْرتا آسيا توٍركجه</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/95286462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5000940/posts/default/95286462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://xorasan.blogspot.com/2003_06_01_archive.html#95286462' title=''/><author><name>mehran bahari</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16182047783930967840</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_c9AUi4iYCog/Sq8RuVbl65I/AAAAAAAAAEA/xSe4pUhOVH8/S220/men.jpg'/></author></entry></feed>
